À l’occasion de sa 3e édition, le festival prend le nom de PULSE. Pulsation, élan, impulsion… PULSE résonne d’une même vibration partagée par toutes et tous.
PULSE s’adresse à toutes les enfances : aux enfants dès 1 an, à la jeunesse, comme aux adultes qui désirent rester curieux !
PULSE se vit au CDCN et hors-les-murs dans les crèches de la Ville de Paris ou dans les établissements scolaires à Paris et en Île-de-France.
PULSE est accessible aux personnes sourdes et malentendantes avec des spectacles bilingues LSF-français et des spectacles « visuels » naturellement adaptés.
Toutes les activités sont proposées en présence d’interprètes LSF-français.
PULSE s’engage pour un art et une pratique chorégraphique plus inclusives auprès des publics comme des artistes.
Des gilets vibrants subpacs permettant de ressentir la musique sont à la disposition du public pour tous les spectacles.
Spectacles à l’Atelier de Paris :
- Marie Barbottin, La chambre d’eaux
spectacle bilingue LSF-français
en partenariat avec la Ville de Vincennes - Julie Gouju, Manège
- Florencia Demestri et Samuel Lefeuvre, Troisième miNiature
spectacle visuel naturellement adapté - Olivier Bioret, Les Beaux restes
- Marion Muzac, Le petit B
spectacle visuel naturellement adapté
avec le soutien de la Ville de Paris
Spectacles hors-les-murs :
- Marion Muzac, Le petit B
→ dans les crèches de la Ville de Paris
spectacle visuel naturellement adapté - Pauline Bigot et Steven Hervouet, La Reverdie Bambini
→ dans les écoles partenaires des TAP de la Ville de Paris
spectacle visuel naturellement adapté - Julien Andujar, Tatiana (version in situ)
→ dans les lycées partenaires du CREAC de la Région Île-de-France
L’art de la rencontre
À l’Atelier de Paris
- Lectures et performances littéraires par les bibliothécaires de la médiathèque de la Canopée (pôle sourd), bilingue LSF-français
- Atelier plastique pour les familles autour de Troisième miNiature avec Sylvanie Tendron, bilingue LSF-français
- Atelier chorégraphique avec Marie Barbottin, Yan Giraldou et Blandine Minot, bilingue LSF-français
Hors-les-murs
- Danse tout terrain : comment les lieux nous font danser ?
Expérience des enjeux et notions de danse in situ. Ressource pédagogique des CDCN.
Bibliothèque Saint-Éloi (12e) et Médiathèque de la Canopée (1er) (Pôles Sourds) - Danses en jeux ! KIKOIKOM, le jeu de l’Enfance des arts !
Dans le cadre de l’Olympiade culturelle.
Formation professionnelle
De l’art chorégraphique à l’innovation de projets artistiques et culturels, module 3 « Au-delà de l’école, la création partagée avec des publics spécifiques »
Sous la direction de Claire Jenny avec Claire Malchrowicz et Céline Schneider, bilingue LSF-français
L’Atelier de Paris s’engage pour la création
entre artistes sourd·es et entendant·es en accompagnant deux équipes pour leur création ou leur recherche.
- Thumette Léon, Laura Frigato et Jazz Barbé
Compagnie PARC, associée à l’Atelier de Paris
Autour de la création en cours Tonewall - Youssouf Diarra, Hamidou Mariko et Tidiani N’Diaye
Compagnie Copier-Coller
Dans le cadre d’une résidence de recherche et l’immersion professionnelle co-organisée avec IVT-International Visual Theatre.
Avec le soutien de l’Institut Français de Bamako.
Nos partenaires
Production
L’Atelier de Paris fait partie du réseau LOOP pour la danse et la jeunesse et du réseau Théâtre en Signes.